NASA造句
2024年06月29日 05:19:56
I've been working at
NASA, developing hydropowered missile defense systems.
我一直在太空總署工作, 研發(fā)氫氣助推的導(dǎo)彈防御系統(tǒng).
Why has this article, this admission from
NASA, emerged at this time?
為什么
NASA承認(rèn)(事實)的這篇文章會在這個時候出現(xiàn) 呢 ?
Fast enough,
NASA says, to prevent widespread contamination and save lives.
NASA認(rèn)為只有足夠快才能預(yù)防炭疽的遍布污染和拯救生命.