maybe造句
2024年03月14日 00:04:20
'
Maybe tomorrow will be better,' I said, hanging up. 'Who am I kidding?' I told Wolfe. 'Tomorrow will be more of the same.'
“也許明天會(huì)更好,”我說(shuō)著掛斷了電話?!拔以隍_誰(shuí)?。俊蔽覍?duì)沃爾夫說(shuō)。“明天還是一個(gè)樣?!?br/>
Meanwile, its abnormal expression
maybe related to ovarian cyst closely.
同時(shí), 它的異常表達(dá),又可能與卵巢囊腫有密切的關(guān)系.
'You know it doesn't make sense for you.' — 'Perhaps. I don't know.
Maybe it does
maybe it doesn't.'...
“你知道它對(duì)你來(lái)說(shuō)沒(méi)有意義?!薄耙苍S吧,我不知道。可能有意義,也可能沒(méi)意義?!?br/>
OK,
maybe I am a failure, but, in my opinion, no more than the rest of this country.
好吧,也許我是個(gè)失敗者,不過(guò)在我看來(lái),這個(gè)國(guó)家里的其他人也不比我成功到哪里去。
Was he
maybe the namely owner of those black steamed buns of broomcorn flour?
這也許就是那幾個(gè)黑面饃的主人?
Hagen knew he was being mollified. "
Maybe I can help, " he said.
黑根知道邁克爾平靜下來(lái), 就說(shuō): “ 也許我也可能幫幫忙. ”
In the old days we got a visit from the vet
maybe once a year.
以前,獸醫(yī)大概每年來(lái)我們這里出診一次。
Maybe she would like Chinese knot.
也許她會(huì)喜歡中國(guó)結(jié)的.
'
Maybe we could celebrate tonight.' — 'What did you have in mind?'
“也許今晚我們可以慶祝一下?!薄澳阌泻未蛩??”
Ah well,
maybe students will remember some of our coinages later in life.
嗯, 學(xué)生們也許以后會(huì)記住一些我們創(chuàng)造的新詞.
Maybe we can coordinate the relation of them.
或許我們可以調(diào)和他們之間的關(guān)系。
Maybe I'll go to hydroponics afterward and run through the sprinklers.
也許我會(huì)去水耕然后經(jīng)過(guò)灑水車.
Maybe you fall asleep in class because of uncorrected astigmatism.
也許你在課堂上睡覺(jué)是因?yàn)槟愕难劬ι⒐?
“Is it true?”“
Maybe, I'm not sure.
”“那是真的嗎?”“也許吧, 我說(shuō)不準(zhǔn)?!?br/>
I'm not sure.
Maybe Micky Mouse and Donald Duck.
說(shuō)不清. 也許是米老鼠和唐老鴨.
It's clouding up.
Maybe it'll rain this afternoon.
天陰上來(lái)了, 今天下午也許有雨.
And
maybe after all it was enough that Draco had come to him.
而,或許所有這些之后,Draco最終來(lái)到他面前已足夠了.
Maybe I just took it too hard.
可能我真的對(duì)此事太過(guò)耿耿于懷。
The simple answer, but
maybe too simple, is that Cronkite inspired trust.
答案很簡(jiǎn)單 —— 但可能太簡(jiǎn)單了 —— 克朗凱特激發(fā)了民眾的信任.
Maybe we did misjudge the scamp about not being a soldier.
也許我們不相信他當(dāng)過(guò)兵是把這個(gè)流氓估計(jì)錯(cuò)了.