“約拿”造句
2024年06月17日 00:10:27
約拿《圣經(jīng)·舊約》中的先知,被一條大魚吞噬,三天后被完好無損地吐出.
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
也許,我們這次大難臨頭,正是由于你上了我們的船的緣故, 就像
約拿上了開往他施的船一樣.
Perhaps this is all befalllen us on your account, like Jonah in the ship of Tarshish.
上帝向
約拿闡明,愛的真諦是為某些東西 “ 出力 ”.
God explains to Jonah that the essence of love is to " labor " for something.