“戲謔”造句
2024年04月02日 14:58:18
有位朋友
戲謔地稱它為“避難所”,然后這個(gè)名稱就沿用了下來(lái)。
A friend dubbed it "The Sanctuary" and the name stuck.
對(duì)文學(xué)生活的
戲謔a burlesque of literary life
當(dāng)我們?cè)谟懻撊绱藝?yán)肅的問(wèn)題的時(shí)候,這種
戲謔的言辭是不恰當(dāng)?shù)摹?br/>The persiflage is not appropriate when we are discussing such serious problems.