-
“受難”的英語可以翻譯為:suffer calamities or disasters,be in distress,suffering ...
-
“難得”的拼音為:nán dé ...
-
“非難的”的英語可以翻譯為:accusatory,condemnatory,[法] censorial,invective,objurgatory ...
-
尋求避難者中有不到7%的人被視作政治難民。Fewer than 7% of asylum seekers are accepted as political refugees.不要成為赴美尋求政治避難者的服務(wù)商.Do not a facilitator of U.S. travel for asylum seekers.如果我是難民或政治避難者,該 怎么辦 ?What if I am a refugee or asylum seeker...
-
“苦難”的拼音為:kǔ nàn...
-
“難染性”的英語可以翻譯為:[醫(yī)] chromophobia ...
-
“遭難的”的英語可以翻譯為:castaway ...
-
他的表弟立刻用極其難聽的臟話大罵起來。His cousin was soon cursing luridly.她講法語帶有很難聽的口音。She speaks French with an atrocious accent.她用難聽的流言蜚語臭他.She discredited him with ugly gossip....
-
他在西班牙海岸附近的一次海難中溺水身亡。He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.遭遇海難的那對夫妻被兩名漁夫救起。The shipwrecked couple were rescued by two fishermen.他在到那個(gè)島上觀光后就遭遇了海難。He was shipwrecked after visiting the island....
-
我所在的公司經(jīng)歷了一段困難時(shí)期。The company I work for went through a rough patch.我大致了解情況會有多困難。I have a fair idea of how difficult things can be.“你走路有困難嗎?”護(hù)士問他。"Can you walk all right?" the nurse asked him....
-
“磨難”的近義詞/同義詞:苦難, 患難, 劫難, 災(zāi)害, 災(zāi)禍, 災(zāi)荒, 災(zāi)難, 磨折, 熬煎, 折磨。...
-
家家有本難念的經(jīng),也都難免互生嫉妒,但總歸血濃于水。Families have their problems and jealousies, but blood is thicker than water.做人權(quán)工作是要冒風(fēng)險(xiǎn)的。這是難免的。Doing human rights work is risky business. That comes with the territory.由于人難免犯錯(cuò),錯(cuò)誤可能已由此而生。Errors m...
-
大多數(shù)難民等待救濟(jì)的地方都不能擋風(fēng)遮雨。The area where most refugees are waiting is exposed to the elements.尋求避難者中有不到7%的人被視作政治難民。Fewer than 7% of asylum seekers are accepted as political refugees.成千上萬的難民涌入擁擠不堪的城鎮(zhèn)和村莊。Thousands of refugees ar...
-
“難看的”的英語可以翻譯為:otchy,malformed,rebarbative,shameful,grotty ...
-
“非難地”的英語可以翻譯為:invectively,disapprovingly,reflectingly ...
-
上周的霜凍對柑橘種植業(yè)是一場大災(zāi)難.The frost last week was a great calamity to the citrus industry.洪水是一場大災(zāi)難.The flood was a major catastrophe.小錯(cuò)誤可能會招致大災(zāi)難。A slight mistake could precipitate a disaster....
-
“蒙難地”的英語可以翻譯為:Gethsemane ...
-
“非難者”的英語可以翻譯為:denunciator,accuser ...
-
“艱難的”的英語可以翻譯為:difficult,hard,burdensome,formidable,rough ...
-
“難事”的英語可以翻譯為:difficulty,a hard nut to crack,a piece of work,tickler,twister ...
-
“難染的”的英語可以翻譯為:[醫(yī)] chromophobe,chromophobic ...
-
浮式瑞在遠(yuǎn)遠(yuǎn)地用眼睛看著他們這個(gè)難辦的交涉,暗地里在開心.Fauchery, afar off, amused himself by following this delicate negotiation.這是我經(jīng)手的最難辦的案件之一.This is one of the most puzzling cases I have ever run up against.以為亞細(xì)胞組分很純而實(shí)際不純的情況,一直是植物化學(xué)家感到難辦的問題.Th...
-
“避難者”的英語可以翻譯為:[法] refugee ...
-
“難過”的近義詞/同義詞:惆悵, 憂郁, 憂傷, 悲傷, 痛心, 哀痛, 傷心, 難受, 難熬, 難堪, 痛苦。...
-
“責(zé)難的”的拼音為:...
-
“非難的”的拼音為:...
-
“難讀地”的英語可以翻譯為:illegibly ...
-
“困難”的近義詞/同義詞:艱難, 艱苦, 堅(jiān)苦, 貧苦, 貧困, 貧窮, 困苦, 困窮, 麻煩, 繁難, 障礙, 疾苦, 難題, 貧乏, 貧寒, 貧窶, 清貧, 窮苦, 窮困。...
-
把英鎊與歐洲其他貨幣合并會引發(fā)許多難題。Integrating the pound with other European currencies could cause difficulties.即便是聰明人在面對難題時(shí)也未必就能表現(xiàn)得特別聰明。Even clever people are not terribly clever when put on the spot.如果你遇到難題的話他們會幫助你。They will be ther...
-
這對那些對它一無所知的人來說可能顯得很難理解.This might seem very perplexing to those who know nothing about it.這本科技書里的一些概念很難理解.Some ideas in this science book are hard to lay hold of.細(xì)菌生物學(xué)有時(shí)會很難理解.The biology of bacteria can be quite hard to ...