-
“自殺”的英語可以翻譯為:idioctonia,commit suicide,take one's own life,lay hands on oneself,self-destruction ...
-
她是個(gè)自尊心很強(qiáng)的人,絕不會(huì)自貶身份去寫匿名信。She's got too much dignity to descend to writing anonymous letters.他們需要提升自己的形象——他們是在自貶身價(jià)。They need to improve their image — they are selling themselves short.不要自貶身份,不要學(xué)他們那樣。Don't lower y...
-
“自殺的”的英語可以翻譯為:suicidal,suicide ...
-
“自尊癖”的英語可以翻譯為:[醫(yī)] autophilia,egomania ...
-
“自身的”的英語可以翻譯為:[醫(yī)] personal ...
-
“自私”的反義詞:無私。...
-
“自語癥”的拼音為:zì yǔ zhèng...
-
“自吹”的英語可以翻譯為:preen oneself,boast of ...
-
“自行車”的拼音為:zì xíng chē...
-
“自益”的英語可以翻譯為:ootstrap (電路) ...
-
“自我”的拼音為:zì wǒ...
-
“自白者”的英語可以翻譯為:[法] confesser,confessor ...
-
“自點(diǎn)火”的英語可以翻譯為:autoignition ...
-
“他親自”的英語可以翻譯為:himself ...
-
研究得到了MARMA模型的平穩(wěn)性條件和自相關(guān)函數(shù).The stationary conditions and autocorrelation function of the MARMA process are investigated.針對平穩(wěn)自相關(guān)過程,提出了一種過程能力分析方法.A method of process capability analysis for stable autocorrelation is proposed...
-
“出自”的英語可以翻譯為:originate from,spring from,come out of,stem from...
-
“自養(yǎng)”的拼音為:zì yǎng...
-
“自吐”的英語可以翻譯為:autemesia ...
-
從而對人類全面認(rèn)識原子的自電離過程具有重要學(xué)術(shù)價(jià)值.The above achievements have important academic values for enhancing the knowledge about atomic autoionization process.介紹了一種可調(diào)諧激光三步孤立實(shí)激發(fā)方式測量外電場中原子自電離態(tài)光譜的技術(shù).We present a isolated core excitation m...
-
“不自量”的拼音為:bù zì liàng...
-
“自旋轉(zhuǎn)”的英語可以翻譯為:autogyration ...
-
發(fā)電站燒的煤產(chǎn)自魯爾地區(qū)。The power stations burn coal from the Ruhr region.所有的皇家轎車都裝有電子自導(dǎo)引裝置。All the royal cars are fitted with electronic homing devices.她一點(diǎn)兒都沒表現(xiàn)出同齡人那種自戀和虛無主義的性格傾向。She exhibited none of the narcissistic and nihilist...
-
“自助餐”的英語可以翻譯為:uffet,buffet dinner ...
-
“自傷”的拼音為:zì shāng...
-
那家聯(lián)合銀行在它自己的地盤上就無可匹敵了。On its home turf, the combined bank would be unrivalled.你的狗應(yīng)該有它自己進(jìn)食和飲水用的碗。Your dog should have his own bowls for food and water.一定要讓狗吃完它自己碟中的食物.Make sure that the dog always eats out of his own dish....
-
“自拍”的拼音為:zì pāi...
-
“自瀆”的拼音為:zì dú...
-
“自耕農(nóng)”的英語可以翻譯為:owner-peasant,land-holding peasant,dirt farmer,peasant proprietor,yeoman ...
-
“自治的”的英語可以翻譯為:autonomic,autonomous,self-governing,[經(jīng)] independent,autocephalous ...
-
“自發(fā)的”的英語可以翻譯為:initiative,spontaneous,[醫(yī)] essential,idiopathetic,unmeditated ...