-
覺慧用顫抖的手握著張惠如的左臂,不住地搖撼.He shook Hui - ju's arm with a hand that trembled.我 倒 想狠狠地搖撼你, 就因為你的可鄙的奸詐, 和你那低能的奇想.I've very good mind to shake you severely, for your contemptible treachery, and your imbecile conceit.熬頭...
-
“搖動”的英語可以翻譯為:wave,shake,sway,rock,agitate ...
-
“搖晃”的英語可以翻譯為:ock,sway,shake,quake,reel ...
-
“輕搖”的英語可以翻譯為:frisk,jiggle,joggle,bobble ...
-
“搖擺的”的英語可以翻譯為:pendulous,pensile,rickety,rocking,awag ...
-
“搖撼”的英語可以翻譯為:give a violent shake to,shake to the root or foundation,rock,jounce ...
-
樹冠在微風中婆娑搖曳。The tops of the trees rippled in the breeze.燈光在水面上搖曳。Light danced on the surface of the water.火苗搖曳不定。The flames guttered....
-
“手搖車”的英語可以翻譯為:handcar,[化] hand trolley,trolley ...
-
“搖勻”的英語可以翻譯為:shake up ...
-
“搖頭”的英語可以翻譯為:shake one's head ...
-
“搖曳地”的英語可以翻譯為:flickeringly ...
-
“搖”的拼音為:yáo...
-
“搖擺”的英語可以翻譯為:sway,swing,rock,vacillate,daike...
-
...
-
“搖晃”的近義詞/同義詞:搖擺, 搖曳, 搖蕩, 搖動, 擺蕩, 動搖, 揮動, 晃動, 晃蕩, 晃悠。...
-
“搖籃”的拼音為:yáo lán...
-
“搖頭”的拼音為:yáo tóu...
-
“搖擺”的近義詞/同義詞:搖晃, 搖動, 搖曳, 搖蕩, 擺蕩, 動搖, 揮動, 晃動, 扭捏。...
-
“搖曳”的拼音為:yáo yè...
-
一棵棵高大橡樹的枝條隨風搖擺。The wind was bouncing the branches of the big oak trees.窗戶外邊是一塊草地,高高的草隨風搖擺。The windows overlooked a lawn of tall waving grass.船在波濤起伏的海浪中劇烈搖擺。The boat rolled heavily in the troughs between the waves....
-
“招搖”的反義詞:斂跡。...
-
雙手“叭”的一聲揮動鞭子, 一行人就在頭頂昏暗搖曳的路燈下蹄聲得得地上路.The postilion cracked his whip, and they clattered away under the Feeble over swinging lamps.我看著搖曳的樹枝,想念萬物的偉大.I look at the swaying branches and ponder over the greatness of all thing...
-
“搖籃”的英語可以翻譯為:cradle,bassinet,berceau,cradling,cunabula ...
-
棕櫚樹在太平洋和煦的微風中輕輕地搖動。Palm trees stir in the soft Pacific breeze.她搖動搖籃哄嬰兒入睡。She rocked the baby to sleep in its cradle.他感覺到腳下甲板的搖動.He felt the sway of the deck under his feet....
-
“搖籃曲”的英語可以翻譯為:cradle-song,lullaby,berceuse,cradlesong,[電影]Lullaby...
-
他們跳著舞,四下招搖。They danced and paraded around.我喜歡穿著泳衣在海灘上招搖而行。I love to put on a bathing suit and parade on the beach.他總是身穿那些與他作家身份不搭、倒更適合搖滾明星的時髦招搖的衣服。He wears flamboyant clothes more suited to a rock star than a literary fi...
-
“搖撼”的拼音為:yáo han...
-
他總是身穿那些與他作家身份不搭、倒更適合搖滾明星的時髦招搖的衣服。He wears flamboyant clothes more suited to a rock star than a literary figure.從另外的角度,他們可以是招搖的、好斗的或者勢不可擋的.With a slightly different angle Ascendant could be loud and aggressive, or overwhe...
-
“搖曳”的英語可以翻譯為:flicker,sway,joggle,waver ...
-
“搖蕩”的拼音為:yáo dàng...