富農(nóng)帶著譏笑的聲調(diào)回答.The rich peasants answered mockingly.先生, 你還要用這樣譏笑的態(tài)度來(lái)假裝向我表示愛(ài)情?You, sir, must pretend in this disdainful manner to court me?我發(fā)現(xiàn),因?yàn)槟愕木壒?我在飯廳俱樂(lè)部里成了人家譏笑的對(duì)象.I find that I've become a figure of mockery on your...